Рим.7:22-23 "Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие
в законе Божием; Но в членах моих вижу иной закон..."
Рим.7:25 "...Итак тот же самый я умом (моим) служу закону
Божию, а плотию закону греха".
Моя греховная природа,
Как я устала от тебя.
Духом хочу я жить по Слову,
А ты все тянешь на себя.
Как часто ты меня подводишь,
Борясь за доброе себе.
От Господа всегда уводишь,
Желая царствовать во мне.
Я знаю, есть кому толкать нас
На этот старый, гиблый путь.
Я знаю, есть кому сбивать нас,
Чтобы опять в грехи втолкнуть.
Мой дух воскрес, когда пришла я
К кресту, сложив грехи все там.
И благодатью спасена я,
А милость Божья, как бальзам.
Простил Господь грехи былые
И вспоминать не будет их.
Он искупил их Своей Кровью -
Мы умерли уже для них.
Бороться буду я с тобою
И распинать тебя всегда.
Ты не возьмешь верх надо мною,
Хоть не легка эта борьба.
Не возвращусь я к прежней жизни -
Мой путь теперь только ДОМОЙ.
Пусть чрез страдания и терни,
Но я пройду - Господь со мной!!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Галечка,очень хороший стих написала.бороться будем до конца.всего доброго желаю!благословений Божьих желаю! Комментарий автора: Спасибо, Наташенька, за отзыв. Да, пока мы на земле, у нас есть три врага - мир, сатана и греховная плоть, которую надо распинать ежедневно! И тебе всего доброго!!!
Андрей Краснокутский.
2016-09-01 10:21:07
Да поможет Вам Господь! Комментарий автора: Спасибо, брат Андрей, за отзыв. Да, Господь обязательно поможет нам всем жить по духу, а не по плоти! Благословений!!!
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос
Поэзия : Девица Платочковица. - Николай Морозов Романтическая баллада о любви программиста и певчей из церковного хора. Перевод сюжета баллады Василия Жуковского "Рыцарь Тогенбург" со средневекового европейско-каталического на современный российско-православный.